for subheadings. The original has for "Why the exploit happened" and "LayerZero's admission". We need to translate those headings as well.
"Why the exploit happened" -> "چرا حمله رخ داد"
"LayerZero's admission" -> "اعتراف LayerZero"
So in content, replace headings accordingly.
Also note: The original content has
tags. We'll keep them. Ensure no extra spaces or line breaks in JSON string. I'll write the JSON as a single line for the content, but for readability in this response, I'll format with indentation. The final answer should be valid JSON.
Let's write the full translated content:
LayerZero روز پنجشنبه یک عذرخواهی عمومی به دلیل نحوه مدیریت حمله ۱۸ آوریل صادر کرد که حدود ۲۹۲ میلیون دلار از پل rsETH مربوط به Kelp DAO را تخلیه کرد. این پروتکل پیامرسانی بینزنجیرهای اعتراف کرد که هرگز نباید اجازه میداد ولیدیتور خودش به عنوان تنها تأییدکننده برای تراکنشهای با ارزش بالا عمل کند. این حمله پل rsETH را هدف قرار داد، سیستمی که توکنها را بین بلاکچینها جابجا میکند. ولیدیتور LayerZero تنها نهادی بود که صحت تراکنشها را بررسی میکرد. این نقطه شکست واحد به مهاجم اجازه داد تا نزدیک به ۳۰۰ میلیون دلار را قبل از اینکه کسی بتواند جلوی آن را بگیرد، تخلیه کند. در یک پست وبلاگی، شرکت صریحاً به اشتباه خود اعتراف کرد. تیم نوشت: «ما نباید اجازه میدادیم ولیدیتورچرا حمله رخ داد
اعتراف LayerZero




