or "Un modèle technique indique une hausse" – but "Pattern" is "motif" or "figure". I'll use "figure technique". "Points higher" -> "indique une hausse".
Third heading:
Price Action and Resistance Levels
->
Action des prix et niveaux de résistance
Now translate paragraphs carefully.
First paragraph: "Dogecoin whales have accumulated 160 million DOGE — worth roughly $17.7 million — over the past 96 hours, according to on-chain data. The buying spree followed a sharp price surge that pushed the meme coin to $0.113 on Sunday night before it eased back to around $0.110. While whale moves don't directly move price, they often signal how large investors feel about the token's near-term prospects."
Translation: "Les baleines Dogecoin ont accumulé 160 millions de DOGE — d'une valeur d'environ 17,7 millions de dollars — au cours des 96 dernières heures, selon les données on-chain. Cette frénésie d'achat a suivi une forte hausse des prix qui a propulsé la meme coin à 0,113 $ dimanche soir avant de redescendre à environ 0,110 $. Bien que les mouvements des baleines n'affectent pas directement le prix, ils indiquent souvent ce que les grands investisseurs pensent des perspectives à court terme du jeton."
Second paragraph: "The accumulation happened after Dogecoin rallied from lower levels, breaking past a key resistance zone. Whale wallets typically buy during dips or after confirmed breakouts; here, the buying came after the price had already jumped. That pattern suggests confidence among big holders that the rally has legs, even if the immediate move has stalled. Still, the volume of coins moved — 160 million DOGE in four days — is notable for a token that trades at about a dime."
Translation: "L'accumulation a eu lieu après que Dogecoin a grimpé depuis des niveaux plus bas, franchissant une zone de résistance clé. Les portefeuilles des baleines achètent généralement lors des baisses ou après des cassures confirmées ; ici, les achats sont intervenus après que le prix avait déjà bondi. Ce schéma suggère que les gros détenteurs ont confiance dans la poursuite de la hausse, même si le mouvement immédiat a marqué une pause. Néanmoins, le volume de pièces déplacées — 160 millions de DOGE en quatre jours — est remarquable pour un jeton qui se négocie à environ dix cents."
Third paragraph: "Crypto analyst Ali Martinez highlighted that Dogecoin is forming a Parallel Channel pattern on the chart. According to Martinez, the next upside target sits at $0.1172. The channel's midline resistance, which had been at $0.1018, was decisively broken during the recent surge. That breakout cleared the way for a run toward the upper boundary of the pattern. Parallel channels are continuation formations, so a break above the midpoint often draws more buyers looking for a sustained uptrend."
Translation: "L'analyste crypto Ali Martinez a souligné que Dogecoin forme une figure de canal parallèle sur le graphique. Selon Martinez, le prochain objectif à la hausse se situe à 0,1172 $. La résistance médiane du canal, qui était à 0,1018 $, a été franchie de manière décisive lors de la récente hausse. Cette cassure a ouvert la voie à une progression vers la limite supérieure de la figure. Les canaux parallèles sont des formations de continuation, donc une cassure au-dessus du point médian attire souvent davantage d'acheteurs en quête d'une tendance haussière soutenue."
Fourth paragraph: "After hitting $0.113, Dogecoin pulled back about 2.6% to $0.110. That's still above the old midline, and the whale accumulation during the pullback could help support the price near current levels. If DOGE can hold above $0.110, traders expect the next test to come at the $0.1172 target Martinez outlined. A move above that would open up the possibility of a run toward the channel's top, though no specific upper boundary was given in the analysis."
Translation: "Après avoir atteint 0,113 $, Dogecoin a reculé d'environ 2,6 % à 0,110 $. Ce niveau reste au-dessus de l'ancienne médiane, et l'accumulation par les baleines lors du repli pourrait aider à soutenir le prix près des niveaux actuels. Si DOGE parvient à se maintenir au-dessus de 0,110 $, les traders s'attendent à ce que le prochain test se situe à l'objectif de 0,1172 $ fixé par Martinez. Un mouvement au-dessus de ce niveau ouvrirait la possibilité d'une progression vers le haut du canal, bien qu'aucune limite supérieure spécifique n'ait été donnée dans l'analyse."
Fifth paragraph: "For now, the focus is on whether the whale buying is a one-off event or the start of a broader accumulation phase. With the technical setup pointing higher and large wallets adding to their positions, Dogecoin is in a spot where it could either consolidate or push upward. Traders will be watching the $0.110 level closely in the next few sessions."
Translation: "Pour l'instant, l'attention est portée sur le point de savoir si l'achat des baleines est un événement ponctuel ou le début d'une phase d'accumulation plus large. Avec une configuration technique pointant vers le haut et les grands portefeuilles augmentant leurs positions, Dogecoin se trouve dans une position où il pourrait soit consolider, soit poursuivre sa hausse. Les traders surveilleront de près le niveau de 0,110 $ lors des prochaines séances."
Now meta description: "Les baleines Dogecoin ont acheté 160 millions de DOGE d'une valeur de 17,7 millions de dollars après une hausse du prix à 0,113 $. L'analyste Ali Martinez voit un modèle de canal parallèle visant 0,