`, `
`, `
`, `
- `, `
- `, ``, etc.) and attributes (`class`, `style`).
* **Numbers:** Keep exact ($67,842, -2.14%, etc.).
* **Proper Nouns:** Ledger, Charles Guillemet, Bitcoin, BTC, etc.
3. **Drafting the Content (Mental or Scratchpad):**
* *Executive Summary* -> *Resumo Executivo*
* *What Happened* -> *O Que Aconteceu*
* *Market Data Snapshot* -> *Instantâneo de Dados de Mercado*
* *Market Health Indicators* -> *Indicadores de Saúde do Mercado*
* *Why This Matters* -> *Por Que Isso Importa*
* *For Traders* -> *Para Traders* (or *Para Negociantes*, but Traders is common)
* *For Investors* -> *Para Investidores*
* *Snippet:* "Cryptocurrency security faces a critical escalation..." -> "A segurança das criptomoedas enfrenta uma escalada crítica..."
* *Snippet:* "Charles Guillemet, chief technology officer..." -> "Charles Guillemet, diretor de tecnologia..."
* *Snippet:* "Bearish" -> "Baixista"
* *Snippet:* "Fear & Greed Index" -> "Índice de Medo e Ganância"
* *Snippet:* "Weak Hands" -> "Mãos Fracas" (Common crypto term in PT too)
* *Snippet:* "Risk-Off" -> "Aversão ao Risco"
* *Meta Description:* Needs to be generated since source was empty. "O CTO da Ledger alerta sobre o aumento de hacks de criptomoedas impulsionados por IA e a necessidade de novos protocolos de segurança."
4. **JSON Construction:**
* Ensure all quotes inside the JSON strings are escaped properly.
* Ensure newlines are handled correctly (usually `\n` or kept as part of the string structure within the HTML tags). Since the output is JSON, the HTML content should be a single string value. I need to make sure I don't break the JSON syntax.
* The prompt asks for `content` to be `
Translated HTML content...
