-> "📊 Markedsdata-oversigt" (or "Markedsdata snapshot"? I'll use "Markedsdata-oversigt").
Then the grid items:
- "24h Change" -> "24h ændring"
- "+0.00%" stays
- "7d Change" -> "7d ændring"
- "Fear & Greed" -> "Fear & Greed"
- "20 Extreme Fear" -> "20 Ekstrem frygt"
- "Sentiment" -> "Stemning" or "Sentiment"? In Danish, "sentiment" is used in finance. I'll keep "Sentiment" or use "Stemning"? Original says "Sentiment", so keep "Sentiment".
- "🔴 bearish" -> "🔴 bearish" (English term, but in Danish "bearish" is used). Could also be "🔴 nedadgående" but better keep "bear