Loading market data...

Banking Lobby Blasts Stablecoin Yield Language as Senate Markup Looms

Banking Lobby Blasts Stablecoin Yield Language as Senate Markup Looms

,

tags. Translate text naturally. First paragraph: "The CLARITY Act, the sweeping digital asset framework that cleared the House last July with bipartisan support, hit a fresh wall this week. A coalition of five major banking trade groups publicly rejected the latest compromise language on stablecoins, accusing senators of leaving a loophole that would let crypto firms effectively offer yield on stablecoins—and drain capital from the real economy." Swedish: "CLARITY Act, det omfattande ramverket för digitala tillgångar som antogs i representanthuset i juli med stöd från båda partierna, stötte på ytterligare ett hinder denna vecka. En koalition av fem stora bankorganisationer offentligt avvisade det senaste kompromisspråket om stablecoins och anklagade senatorer för att lämna en kryphål som skulle låta kryptoföretag effektivt erbjuda avkastning på stablecoins – och dränera kapital från den reala ekonomin." Note: "sweeping digital asset framework" -> "omfattande ramverk för digitala tillgångar". "cleared the House" -> "antogs i representanthuset". "bipartisan support" -> "stöd från båda partierna". "hit a fresh wall" -> "stötte på ytterligare ett hinder". "publicly rejected" -> "offentligt avvisade". "loophole" -> "kryphål". "drain capital" -> "dränera kapital". "real economy" -> "reala ekonomin". Second paragraph: "What the banks are saying" -> "Vad bankerna säger" (h2). Then text: "The American Bankers Association, the Bank Policy Institute, the Consumer Bankers Association, the Financial Services Forum, and the Independent Community Bankers of America jointly criticized Section 404 of the bill, drafted by Senators Thom Tillis and Angela Alsobrooks. In a letter, the groups claimed the provision “contains loopholes that still allow digital asset exchanges to distribute rewards tied to membership programs, potentially incentivizing idle holding of stablecoins.” Their internal research warns that yield-earning stablecoin alternatives could reduce available capital for consumer, small-business, and agricultural loans by as much as 20%." Swedish: "American Bankers Association, Bank Policy Institute, Consumer Bankers Association, Financial Services Forum och Independent Community Bankers of America kritiserade gemensamt paragraf 404 i lagförslaget, utformat av senatorerna Thom Tillis och Angela Alsobrooks. I ett brev hävdade organisationerna att bestämmelsen 'innehåller kryphål som fortfarande tillåter digitala tillgångsbörser att distribuera belöningar kopplade till medlemsprogram, vilket potentiellt kan stimulera till att hålla stablecoins passivt.' Deras interna forskning varnar för att stablecoin-alternativ som ger avkastning kan minska tillgängligt kapital för konsument-, småföretags- och jordbrukslån med så mycket som 20%." Note: Keep proper nouns in original. "Section 404" -> "paragraf 404". "drafted by" -> "utformat av". "provision" -> "bestämmelsen". "distribute rewards tied to membership programs" -> "distribuera belöningar kopplade till medlemsprogram". "incentivizing idle holding" -> "stimulera till att hålla passivt". "yield-earning stablecoin alternatives" -> "stablecoin-alternativ som ger avkastning". "as much as 20%" -> "med så mycket som 20%". Third paragraph: "Tillis fires back" -> "Tillis slår tillbaka" (h2). Then: "Senator Tillis pushed back hard. He defended the drafted language, stating it “explicitly prohibits stablecoin rewards from mimicking bank deposit interest but allows other operational reward structures.” In other words, the bill draws a line—no interest-like payouts, but loyalty points or similar mechanics are still on the table. That distinction isn’t satisfying the banking lobby. Senate negotiators are holding firm, and a critical committee markup is scheduled for the week of May 11." Swedish: "Senator Tillis slog hårt tillbaka. Han försvarade det utformade språket och sade att det 'uttryckligen förbjuder stablecoin-belöningar som efterliknar bankinsättningsränta men tillåter andra operativa belöningsstrukturer.' Med andra ord drar lagförslaget en gräns – inga ränteliknande utbetalningar, men lojalitetspoäng eller liknande mekanismer är fortfarande på bordet. Den distinktionen tillfredsställer inte banklobbyn. Senatsförhandlare håller fast, och en kritisk utskottsbehandling är planerad till veckan den 11 maj." Note: "pushed back hard" -> "slog hårt tillbaka". "defended the drafted language" -> "försvarade det utformade språket". "explicitly prohibits... but allows" -> "uttryckligen förbjuder... men tillåter". "mimicking bank deposit interest" -> "efterliknar bankinsättningsränta". "loyalty points" -> "lojalitetspoäng". "on the table" -> "på bordet". "committee markup" -> "utskottsbehandling" (or "markering" but "utskottsbehandling" is clearer). "week of May 11" -> "veckan den 11 maj". Fourth paragraph: "What’s really going on" -> "Vad som egentligen pågår" (h2). Then: "Crypto industry analysts, including Alex Thorn of Galaxy Digital, argue the banking lobby’s primary objective isn’t fixing the text—it’s killing the bill. “Delay or deny the regulatory framework entirely,” Thorn suggested. Some institutions without massive consumer deposit arms are showing cautious comfort with the Tillis-Alsobrooks framework, but the big players aren’t budging. The Trump administration is expected to support the bill, which gives proponents a boost. Still, the clock is ticking. The markup next week will show whether the compromise can survive the pressure—or whether the stablecoin yield fight pushes the CLARITY Act back to square one." Swedish: "Kryptoindustrianalytiker, inklusive Alex Thorn på Galaxy Digital, hävdar att banklobbyns primära mål inte är att fixa texten – det är att döda lagförslaget. 'Försena eller förneka det regulatoriska ramverket helt och hållet,' föreslog Thorn. Vissa institutioner utan massiva konsumentinsättningsavdelningar visar försiktig tillfredsställelse med Tillis-Alsobrooks ramverk, men de stora aktörerna rör sig inte. Trump-administrationen förväntas stödja lagförslaget, vilket ger förespråkarna en boost. Ändå tickar klockan. Utskottsbehandlingen nästa vecka kommer att visa om kompromissen kan överleva trycket – eller om striden om stablecoin-avk