Loading market data...

Exodus Posts $32M Q1 Loss, Sells 63% of Bitcoin Holdings Amid User Exodus

Exodus Posts $32M Q1 Loss, Sells 63% of Bitcoin Holdings Amid User Exodus

and

tags. Use appropriate Italian punctuation: commas, periods. Numbers: use periods for thousands? In Italian, thousands separator is dot, but in numbers like 1,076 we write 1.076? Actually in Italian, decimal comma, thousands dot. But for Bitcoin amount 1,076, we can write "1.076" (with dot) or "1,076" with comma? Usually in Italian, thousands are separated by a dot, but in English-style numbers, many Italian tech articles keep comma. To be safe, use dot for thousands: 1.076. But original uses comma. I'll use dot as per Italian convention. However, $32.1 million: in Italian, 32,1 milioni (with comma). So careful: for dollars, use comma as decimal. For Bitcoin count, use dot. So: "32,1 milioni di dollari" and "1.076 Bitcoin". Also "63%" remains. Now construct JSON. Ensure proper escaping of quotes. Use double quotes for JSON keys and values. Content is HTML string with quotes, so escape inner double quotes with backslash. But since we are writing in JSON, we need to escape any double quotes inside the HTML. The HTML has no double quotes except in tags? Actually
and

etc. have no quotes. But if any attribute, but none. So fine. Write the JSON. Title: "Exodus registra una perdita di 32 milioni di dollari nel primo trimestre, vende il 63% delle sue partecipazioni in Bitcoin tra l'esodo degli ut