...
Second paragraph: h2 "The AI-driven cuts" -> "Οι απολύσεις που οδηγούνται από την AI" or better "Οι απολύσεις λόγω AI". Use "AI" as is. Then paragraph: "Kraken's layoffs are the latest in a string of workforce reductions across the industry tied to automation. The exchange had filed confidentially with US regulators late last year, then put those plans on hold in March as crypto prices fell. Now, with AI taking over tasks once handled by humans, the headcount is shrinking further." Translation: "Οι απολύσεις της Kraken είναι οι τελευταίες σε μια σειρά μειώσεων προσωπικού στον κλάδο που συνδέονται με τον αυτοματισμό. Το ανταλλακτήριο είχε υποβάλει εμπιστευτική αίτηση στις ρυθμιστικές αρχές των ΗΠΑ στα τέλη του περασμένου έτους, αλλά ανέστειλε αυτά τα σχέδια τον Μάρτιο καθώς οι τιμές των κρύπτο έπεσαν. Τώρα, με την AI να αναλαμβάνει καθήκοντα που κάποτε εκτελούνταν από ανθρώπους, ο αριθμός των εργαζομένων μειώνεται περαιτέρω." Then: "Kraken hasn't publicly confirmed the layoffs or the revised IPO timeline. But the moves align with a pattern playing out across the sector: companies replacing manual processes with software and cutting staff as a result." Translation: "Η Kraken δεν έχει επιβεβαιώσει δημόσια τις απολύσεις ούτε το αναθεωρημένο χρονοδιάγραμμα του IPO. Αλλά οι κινήσεις αυτές ευθυγραμμίζονται με ένα μοτίβο που παρατηρείται σε ολόκληρο τον τομέα: οι εταιρείες αντικαθιστούν τις χειροκίνητες διαδικασίες με λογισμικό και μειώνουν το προσωπικό ως αποτέλεσμα." Next h2: "IPO pushed back" -> "Το IPO μετατίθεται" Paragraph: "The IPO delay is the bigger story for investors. Kraken's confidential filing late last year signaled it was serious about going public. Then came the March pause. Now sources say the offering is at least a year off — likely slipping into 2027 or later. The timing isn't great. Crypto prices have been under pressure, and the IPO window for digital-asset firms remains narrow." Translation: "Η καθυστέρηση του IPO είναι η μεγαλύτερη είδηση για τους επενδυτές. Η εμπιστευτική αίτηση της Kraken στα τέλη του περασμένου έτους έδειξε ότι ήταν σοβαρή για την είσοδο στο χρηματιστήριο. Στη συνέχεια ήρθε η παύση του Μαρτίου. Τώρα πηγές λένε ότι η προσφορά απέχει τουλάχιστον ένα χρόνο — πιθανότατα μετατίθεται για το 2027 ή αργότερα. Ο συγχρονισμός δεν είναι καλός. Οι τιμές των κρύπτο βρίσκονται υπό πίεση και το παράθυρο IPO για εταιρείες ψηφιακών περιουσιακών στοιχείων παραμένει στενό." Next h2: "A wider bloodletting" -> "Μια ευρύτερη αιμορραγία" (idiomatic) Paragraph: "Kraken is far from alone. Coinbase cut 700 employees — 14% of its workforce — on May 5, 2026. Gemini and Crypto.com laid off about 200 and 180 staff respectively earlier this year. Block Inc. eliminated roughly 4,000 positions in February, about half its headcount. And crypto data firm Dune trimmed a quarter of its staff this week." Translation: "Η Kraken δεν είναι η μόνη. Η Coinbase απέλυσε 700 υπαλλήλους — το 14% του εργατικού δυναμικού της — στις 5 Μαΐου 2026. Οι Gemini και Crypto.com απέλυσαν περίπου 200 και 180 υπαλλήλους αντίστοιχα νωρίτερα φέτος. Η Block Inc. εξάλειψε περίπου 4.000 θέσεις τον Φεβρουάριο, περίπου το ήμισυ του προσωπικού της. Και η εταιρεία δεδομένων κρύπτο Dune μείωσε το ένα τέταρτο του προσωπικού της αυτή την εβδομάδα." Then: "The total: more than 5,000 crypto jobs gone in 2026. AI adoption is repeatedly cited as a key driver, but the broader market downturn isn't helping." Translation: "Το σύνολο: πάνω από 5.000 θέσεις εργασίας στα κρύπτο χάθηκαν το 2026. Η υιοθέτηση της AI αναφέρεται επανειλημμένα ως βασικός παράγοντας, αλλά η ευρύτερη πτώση της αγοράς δεν βοηθά." Next h2: "Kraken's silence" -> "Η σιωπή της Kraken" Paragraph: "Kraken has not commented on either the layoffs or the IPO timeline. That leaves employees and investors in the dark about what comes next. The exchange's next move — whether it confirms the cuts, updates its IPO plans, or offers a rationale — will be closely watched. For now, the industry keeps trimming headcount, and the public listing that once seemed imminent is now a distant prospect." Translation: "Η Kraken δεν έχει σχολιάσει ούτε τις απολύσεις ούτε το χρονοδιάγραμμα του IPO. Αυτό αφήνει υπαλλήλους και επενδυτές στο σκοτάKraken Cuts 150 Jobs, IPO Pushed to 2027 as AI Reshapes Crypto Workforce




