Loading market data...

XRP’s Realized Profit-to-Loss Ratio Hits Multi-Year Low as Fees Collapse 91%

XRP’s Realized Profit-to-Loss Ratio Hits Multi-Year Low as Fees Collapse 91%

,

as in original. Note: original has

for subheadings. We'll keep same structure. Also note: numbers use comma as thousand separator in English, but in Indonesian we use period for decimal and comma for thousands? Actually in Indonesian, decimal is comma, thousands separator is period. But in the original, they use period for decimal (0.38) and comma for thousands (5,900). In Indonesian, we should use comma for decimal? Wait: In Indonesian, decimal separator is comma (,) and thousands separator is period (.). So 0.38 becomes 0,38? But careful: In crypto/tech contexts, sometimes English format is kept. However, the instruction says "Translate naturally - avoid word-by-word translation" and "Use appropriate Indonesian terminology". For numbers, it's better to follow Indonesian convention: decimal comma, thousands period. But the original uses period for decimal and comma for thousands. To be consistent with Indonesian, we should convert: 0.38 -> 0,38; 5,900 -> 5.900; 91.5% -> 91,5%; $0.70 -> $0,70; etc. However, note that in the original, "0.38" is a ratio, and "5,900 XRP" is a number. Also "91.5%" is percentage. I think it's safer to convert to Indonesian number format. But check: In Indonesian, we write "0,38" and "5.900" and "91,5%". Also for dollar amounts: "$0,70" and "$0,90". But careful: The original uses "$0.70" with period. I'll convert